The Japanese Friend Exchange - Find friends, penpals, language exchange, or even romance
The place to find Japanese friends, penpals, language exchange, relationships, or even romance!
300,000+ Japanese members looking for language exchange partners or more!
Aprende Japonés - Clases de japonés online gratuitas English-Deutsch-Italiano-Português
Lección 4
Gramática básica
Inicio

Lección 1

Lección 2

Lección 3

Lección 4

Lección 5

Lección 6

Lección 7

Lección 8

Lección 9

Lección 10










Gramática - 文法

La gramática japonesa es bastante simple y clara, pero tan distinta de la del resto de idiomas que muchos extrangeros la encuentran muy confusa. Por ejemplo, el verbo siempre se coloca al final. Lo mejor que se puede hacer a la hora de aprender la gramática japonesa es aprenderla como algo completamente nuevo y sin compararla con la de tu propio idioma.

La gramática japonesa usa lo que nosotros denominaremos 'partículas' para señalar las distintas partes de la oración. Las partículas principales son: (Estas partículas se explicarán más detalladamente más abajo)

wa
(como mencionamos en la Lección 1, el Hiragana "ha" se pronuncia "vua" cuando va inmediatamente después del tema)
marcador del tema
ga marcador del sujeto
wo
(se pronuncia "o")
marcador del complemento directo
ni marcador de dirección/tiempo, marcador de complemento indirecto
e
(como mencionamos en la Lección 1, el Hiragana "he" se pronuncia "e" cuando va detras de un lugar o dirección)
marcador de dirección

Las partículas "wa" (は) y "ga" (が): La partícula "wa" señala el tema de la oración, y la partícula "ga" señala el sujeto. En el ejemplo "Yo sé dónde vives" (watashi wa anata ga doko ni sunde iru ka shitte iru), "Yo" sería el tema (en japonés), mientras que "tú" sería el sujeto.

No en todas las oraciones encontrarás tema y sujeto y, en muchas ocasiones, el tema va implícito en japonés (por ejemplo, en 'Yo' (watashi wa) se omitiría, como se hace en español con el sujeto). Muchos libros y profesores de japonés enseñan que "wa" y "ga" son lo mismo y no importa cuál se utilice y cuándo. Esto no es del todo correcto, pero no te preocupes demasiado por cómo utilizarlos nada más empezar.

La partícula "wo" (を): La partícula "wo" (u "o") señala el complemento directo de la oración. En el ejemplo 'Voy a llevarla a casa' (watashi wa kanojo wo ie ni okuru), "-la" sería el complemento directo.

La partícula "ni" (に): La partícula "ni" sirve para señalar la dirección, el tiempo o el complemento indirecto de la oración.

Podemos apreciar un ejemplo de marcador de dirección en el ejemplo anterior, 'Voy a llevarla a casa' (watashi wa kanojo wo ie ni okuru). En este caso, el "ni" actúa como "a" (a casa). La partícula "e" (へ) se puede utilizar del mismo modo, pero por lo general, implica dirección en general, no un lugar específico.

La partícula "ni" también sirve para indicar tiempo en la oración. Por ejemplo, 'Me voy a las tres en punto' (watashi wa sanji ni hanareru).

Por último, "ni" se puede utilizar para señalar el complemento indirecto. En el ejemplo, 'Fui llevada a casa por él' (watashi wa kare ni ie made okurareta), "él" sería el complemento indirecto.


Observación: El "watashi wa" en todos los ejemplo dados arriba se dejaría fuera normalmente, ya que va implícito.


© Copyright 2004-2017 Hauck and Associates, LLC